« II Ediçom do Festival da Terra e da Língua | 4º Aniversário da Fundaçom Artábria » |
Este ano nom nos colheu a porta o dedo. Decidimo-lo com tempo. O 18 de Maio estávamos na Praia da Marosa ouvindo os acordes de Alberto Mbundi e a sua Turma que faziam as provas do som para o concerto da noite. Nesse momento chegárom os nossos amigos de Artábria com os cartazes do II Festival da Terra e da Língua. Gostamos muito. “Vaia nível. Este ano vamos!”, foi a resposta unánime. Desse jeito, ali na Festa da Marosa marcamos lugar e data para umha nova cita: os dias 28 e 29 de Junho no Moinho de Pedroso em Narom.
Tarda-me que chegue a data. Aqui na casa querem que saiamos cedo para poder participar do programa completo. Desta vez queremos ter de olho o Mago Teto -o último espectáculo que lhe vimos foi no Citánia de André Outeiro; o mago brincou com nós quanto quijo- e temos muito desejo de coincidir de novo com Servando e a sua Contradança. Nessa mesma jornada teremos exposiçons, debates, poesia e jogos para maiores e miúdos. E que será o que se esconde sob a proposta de Fora Tristeza?
O programa do Sábado é também impressionante. Está à altura dos melhores festivais. As Gaitas de Artábria representam o trabalho dos obradoiros impulsados polo colectivo organizador. Da casa som também os de Amacuca. E ainda quero chamar a atençom para as mulheres cabo-verdianas de Batuko Tabanka e para o excepcional grupo de Alberto Mbundi com música afro-galega capaz de provocar umha auténtica catarse. Todos eles farám possível o espírito do Festival: o convívio na diversidade.
Amigos e amigas, vinde com tempo e lembrade aquilo de que “umha noite no moinho / nom é noite nem é nada./ Um fim-de-semana inteiro / essa sim que é muinhada”. Vemo-nos no campo da Festa. Aquilo é um paraíso. Temos umha ocasiom extraordinária para gozar da tertúlia, do encontro com as amizades, da música e das artes. Toda a Irmandade da Fundaçom Artábria está à nossa espera com os braços abertos.
Bernardo Penabade (presidente da Associaçom Galega da Língua)
Artigo publicado na mesma data no Portal Galego da Língua (PGL).