CONSULTA:
Gostaria de saber se antigamente, quando na Galiza estava normalizado o galego (tempos aqueles!), consta na documentação a expressão obrigado para exprimir agradecimento, ou se, se polo contrário, é um dos muitos neologismos que não chegamos a desenvolver...
Também gostaria de conhecer a vossa opinião sobre a a expressão graças/gracinhas (no Priberam também se admitem como expressões de agradecimento).Obrigado!
Xurxo
RESPOSTA DA COMISSOM LINGÜÍSTICA:
Na Galiza, em galego, por causa dos longos séculos de subordinaçom sociocultural (cf. secçom sobre a estagnaçom e suplência castelhanizante em O Modelo Lexical Galego, da Comissom Lingüística da AGAL), nom cristalizou umha fórmula social genuína e uniforme para se exprimir agradecimento, polo que o mais coerente e prático é utilizarmos a forma galega que sim cristalizou unanimemente no resto da galecofonia ou lusofonia, isto é, obrigado (na boca de homes) e obrigada (na boca de mulheres). Por sua vez, graças deve utilizar-se, nom como fórmula social de agradecimento (o que constituiria indevido decalque da fórmula castelhana), mas como componente da locuçom conjuntiva graças a, sinónima de mercê de (ex.: «Graças à sua ajuda, conseguimos acabar o trabalho.»).
Categoria(s): Léxico
|
|