Guardian pughhh

07-02-2009

INSTANTÂNEOS, RECORRÊNCIAS

Guardian pughhh

Sendo pública a minha apetência por listas (sim, Alice, eu sei), resolvi deitar uma vista de olhos na lista do Guardian dos 1000 romances a ler antes de morrer. À primeira vista percebe-se a incompetência de quem fez a lista - os nomes e os títulos das obras estão mal transcritos, todos os títulos estão em inglês excetuando alguns (!) em francês. Parece coisa trapalhona, pouco típica de tão renomado jornal inglês.

O erro mais óbvio é a clara anglofilia da lista. Óbvia até para o leitor mais distraído. Mas para um leitor maluquinho como eu, havia necessidade de certeza matemática. E então contei. E, estando seguro que errei em alguns deles, contei 832 livros de autores anglófonos. Em mil, dá 83,2%. Mesmo não conhecendo os autores todos, pelo menos 80% dos livros foram escritos em inglês.

Li há algum tempo uma antologia de poetas lusófonos com escritos relacionados com jazz. O autor, consciente das suas deficiências, avisou que, sendo português, tinha menos contacto com a poesia brasileira, e por isso os brasileiros estavam muito menos representados.

Vejamos. Fosse esta uma lista com apenas autores anglófonos e nem haveria lugar para discussão. Ou havendo da parte do Guardian a indicação de "como todos os nossos críticos literários são anglófonos, é natural que a nossa lista seja distorcida". Mas não existe qualquer indicação semelhante. Nada.

Das duas uma. Ou é gente muito estúpida, ou assumem que o resto do mundo é estúpido. Uma lista dos 1000 romances alguma vez escritos, em que 83% deles são em inglês e 0,5% são em português? É muito mau para ser verdade. Lá se foi a credibilidade do Guardian.



tudo isto e muito mais em coisar.tumblr.com

BLOGADO ?S 00:21:03

Ainda sem comentários

powered by b2evolution