Mulheres bonitas

Os bairros de Echigô estão cheios de mulheres bonitas.
Hoje mesmo, um grupo de belezas passeia alegremente à beira de um rio verde como um tecido.
Cabelo cuidadosamente vestido com alfinetes de jade,
mãos delicadas, entremostrando olhadas coradinhas,
as solteiras trançam ervas em guirnaldas, como presentes para os jovens senhores,
e apanham ramos de flores enquanto flirtam com os homens que passam.
E no entanto, esta coqueteria cheia de encanto, é, dalguma maneira, uma forma de melancolia,
porque não vai viver além dos seus cantos e risos.

Tradução do inglês a partir do trabalho de John Stevens. Dewdrops on a Lotus Leaf - Zen Poems of Ryôkan, Shambala, 1993, USA. O título é meu. Fotografia do/a usuario/a 12019 em Pixabay.

(Ryôkan)

Tu Fu
Tu Fu

Enfeitiçado pelos rebentos, seduzido pelo salgueiro, Tu Fu foi esconder-se num vale longínquo.
Montado num cavalo, vagueou aquele espaço, gloriosamente bêbado.
Nos seus sonhos, encontrou-se a si próprio de volta na corte,
produzindo em cadeia poemas para educar o Emperador.

******************

Pincel e pedra de tinta

De que maneira o meu karma está relacionado com o pincel e a pedra da tinta?
Uma e outra vez, eu escrevo.
O único que sabe o porquê
é Buddha, o Grande Herói.

Tradução do inglês a partir do trabalho de John Stevens. Dewdrops on a Lotus Leaf - Zen Poems of Ryôkan, Shambala, 1993, USA.

(Ryôkan)

Escrita nocturna
Escrita nocturna

À noite, tarde, pego na pedra da tinta.
Corado pelo vinho, ponho o meu pincel gasto sobre o papel.
Quero que a minha caligrafia produza a flagrância dos rebentos de ameixeira
e ainda que velho, vou tentar com mais força que ninguém.

******

Li Po

Depois de um passeio pelos campos verdes, acompanhado pelo vento da primavera,
Li Po dormita ao lado da minha mesa.
O meu convidado pediu-me para fazer-lhe uma pintura do poeta -
isso é fácil, uma vez que gosto de vinho tanto como Li Po.

Tradução do inglês a partir do trabalho de John Stevens. Dewdrops on a Lotus Leaf - Zen Poems of Ryôkan, Shambala, 1993, USA. O título é meu.

(Ryôkan)

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 128 >>