A conta
A conta

Se o teu zazen não trabalha o assunto da vida e a morte
a fama e a fortuna vão cativar-te por completo.
O ser humano tem uma conta mista que pagará com certeza:
às vezes um delicioso estufado de carne, às vezes um chá fraco de casca de citrino.

Tradução do inglês a partir do trabalho de John Stevens. Wild Ways, White Pine Press, 2003, USA. O título é meu.

(Ikkyu Sojun)

Cancelar as dívidas
Cancelar as dívidas

Os ladrões não roubam em casa dos pobres.
Os bens privados não beneficiam o povo.
A calamidade tem origem na acumulação de riqueza por uns poucos
que perdem a alma por dez mil moedas.

Tradução do inglês a partir do trabalho de John Stevens. Wild Ways, White Pine Press, 2003, USA. A ilustração, evidentemente, é minha.

(Ikkyu Sojun)

Em agradecimento de uma oferta de molho de soja
Em agradecimento de uma oferta de molho de soja

Livre e sem obstáculos durante trinta anos
Nuvem Louca pratica a sua própria escola Zen.
Centos de sabores condimentam a minha simples bucha:
esta farinha e este chá de raminhas fazem parte da Verdadeira Transmissão.

Tradução do inglês a partir do trabalho de John Stevens. Wild Ways, White Pine Press, 2003, USA.

(Ikkyu Sojun)

<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24 >>