COMMENT: AUTHOR: Breu [Visitante] DATE: Sun, 22 Nov 2015 21:48:35 +0000 URL:

Este audio não contem a palestra de Antonio Balboa Salgado

----- COMMENT: AUTHOR: Jose Abreu [Visitante] DATE: Fri, 13 Nov 2015 23:25:12 +0000 URL:

O audio esta errado, pussestes a palestra passada

Abraços

----- COMMENT: AUTHOR: Valentim Martins [Visitante] DATE: Sat, 31 Oct 2015 22:25:01 +0000 URL:

Tenho pena de não poder ter assistido a esta conferência. Interesso-me pelas linguas e pela proto-historia europeia que me parece muito mal contada. Strabão, antes da era atual, jà evocava um local chamado Mourão e encontram-se muitos toponimos e patronimios cujo radical é “MOR": Moravia, Morvan, Morbhian, Saint Maur, Mormont (Suiça)Moreau em França etc. Em Africa este radical é raro. Penso que os mouros não eram arabes e que a historia foi falsificada. Tenho um explicação para o assunto, largamente documentada. Gostaria de encontrar galegos interessados por uma investigação rigorosa, mas fora dos padrões impostos pela cultura oficial.

----- COMMENT: AUTHOR: Diva Lisboa [Visitante] DATE: Sun, 16 Nov 2014 17:19:27 +0000 URL:

olá!
Sou brasileira , estou , atualmente fazendo a formação em Psicanálise, no Brasil.
Gostaria de ter a oportunidade de assistir algumas palestras, nesse espaço ou algum outro em A Coruna, com o psicanalista Manuel Fernández Branco, durante o mês de janeiro de 2015, período em que estarei ai, em A Coruna, Espana .
Por favor, enviem-me informações sobre cursos, seminários ou palestras que estarão programadas para esse período…
Gracias.
Diva Lisboa

----- COMMENT: AUTHOR: Tareija [Visitante] DATE: Sat, 15 Nov 2014 16:19:30 +0000 URL:

Isto nom vai

----- COMMENT: AUTHOR: Eva [Visitante] DATE: Sat, 15 Mar 2014 09:49:06 +0000 URL:

Que ben! Eu penso ir. O que di o prof. Pardo de Neyra sempre é moi interesante e esta temática máis. Non penso perder este acto. Grazas!

----- COMMENT: AUTHOR: furancho [Visitante] DATE: Wed, 15 Jan 2014 10:16:39 +0000 URL:

a palestra detem-se aos 5 minutos. Nom esta completa…

----- COMMENT: AUTHOR: Koroshiya Itchy [Visitante] DATE: Thu, 21 Nov 2013 09:09:29 +0000 URL: http://www.youtube.com/user/koroshitchy

Windows XP? A NSA tem o controlo dos vossos computadores… ;-)

----- COMMENT: AUTHOR: João Carlos Carré dos Reis [Visitante] DATE: Thu, 28 Mar 2013 19:46:06 +0000 URL:

Na qualidade de neto de Leandro Carré é com muita emoção que vejo e leio o realce que dedicam ao trabalho dedicado e descomprometido que o meu avô desenvolveu em prol da sua língua querida, o GALEGO. Lamentavelmente a sociedade Galega, mas também as autoridades da sua cidade natal, tendem a ignorar tudo isso e por questões desconhecidas, a homenagem póstuma, que tão bem merece, continua por ser concretizada. Tantos dias das Letras Galegas que já passaram e este nome continua no baú, esquecido. Espero que este alerta tenha algum efeito no futuro próximo. Quem manteve o Galego vivo nos tempos em que era “criminoso” falá-lo ou escrevê-lo deveria por certo ser muito mais respeitado.
Desculpem o desafabo mas chegou o tempo em que não posso mais manter este silêncio.
Atentamente
João Carré Reis

----- COMMENT: AUTHOR: Corso [Visitante] DATE: Tue, 20 Mar 2012 08:33:44 +0000 URL:

Na RAG????!!!!!!!!! =(

----- COMMENT: AUTHOR: Francisco A. Vidal [Visitante] DATE: Fri, 30 Dec 2011 08:25:28 +0000 URL:

Amigos, quixen escoitar algunha das charlas que están neste caderno de bitácora e a voz vai a moita velocidade, co se fai imposible escoitar. ¿será algo que eu fago mal?.
Grazas.

----- COMMENT: AUTHOR: afonso [Visitante] DATE: Fri, 18 Nov 2011 17:33:27 +0000 URL: http://galizafulxe.blogspot.com/

hola, ¿existe algúm resumo, actas, video ou algo semelhante desta conferencia? obrigado

----- COMMENT: AUTHOR: Xosé Otero [Visitante] DATE: Tue, 27 Sep 2011 21:04:13 +0000 URL:

Bravo, professora Branca. Não deixemos que assovalhem nossa cultura, nossa tradição e os nossos antepassados. Continue, que detras de si, conta com o apoio de quase todos os galaicos. Oxalá um dia a Gallaecia volte a levantar-se, oxalá !!!

----- COMMENT: AUTHOR: doceasubio [Visitante] DATE: Mon, 16 May 2011 18:41:30 +0000 URL:

Interesantísima exposición. Moitas grazas a Margarida e ao Facho

----- COMMENT: AUTHOR: José [Visitante] DATE: Thu, 31 Mar 2011 20:49:55 +0000 URL:

Poderiam corrigir o título que está mal escrito… Obrigado

----- COMMENT: AUTHOR: jo [Visitante] DATE: Thu, 31 Mar 2011 07:32:06 +0000 URL:

Não se vai disponibilizar o conteúdo?

----- COMMENT: AUTHOR: Marian Candamio Gonzalez [Visitante] DATE: Wed, 09 Feb 2011 17:43:20 +0000 URL:

Mandeivos un correo a dirección que poñía a carta e veume devolta.

Volvin a intentalo, pero por si acaso, mandovos esta mensaxe.

Un saudo,

----- COMMENT: AUTHOR: Romeu Agostinho Santomauro [Visitante] DATE: Fri, 29 Oct 2010 19:37:46 +0000 URL:

Como um brasileiro amante da latinidade, só posso dizer que me sinto emocionado por saber que a língua da qual se originou o português, sem dúvida, uma das línguas mais belas do mundo.
Muito obrigado por vocês existirem!
Grande e fraterno abraço.

----- COMMENT: AUTHOR: taila [Visitante] DATE: Tue, 16 Mar 2010 13:36:43 +0000 URL:

o que o redator achou disso?

----- COMMENT: AUTHOR: Julio [Visitante] DATE: Sat, 20 Feb 2010 12:10:01 +0000 URL:

Ouvir-ver o Carlos em palestra é uma experiência sempre marcante! Se houvesse possibilidade de disponibilizar na web, poderíamos mesmo utilizar em aulas!
Um abraço,
JR

----- COMMENT: AUTHOR: Franz [Visitante] DATE: Sat, 16 Jan 2010 19:45:09 +0000 URL:

Uma pergunta: os textos dos concursos podem ir também em reintegrado ou apenas na norma ILGA?

Obrigado pola resposta

----- COMMENT: AUTHOR: caralladas [Visitante] DATE: Thu, 12 Nov 2009 15:47:31 +0000 URL: http://nosquedaportugal.blogspot.com/

Conversa con Manuel Lourenzo, Premio Álvaro Cunqueiro de teatro 2009:

http://nosquedaportugal.blogspot.com/2009/11/conversa-con-manuel-lourenzo-1.html

E venres segunda parte da entrevista.

----- COMMENT: AUTHOR: Leitor [Visitante] DATE: Thu, 16 Apr 2009 12:01:41 +0000 URL:

Esperamos com grande expectação a publicação do áudio da palestra do José Manuel Barbos!

Parabéns a’O Facho pola organização destas palestras.


----- COMMENT: AUTHOR: Fortuna [Visitante] DATE: Mon, 23 Mar 2009 19:26:30 +0000 URL:

CONCURSO DE CONTOS

Estou interesada en saber sobre isto concurso do que nos falraron na nosa clase e do que non encontro inf. na web.

grazas

----- COMMENT: AUTHOR: kallao [Visitante] DATE: Thu, 26 Feb 2009 00:02:55 +0000 URL: http://calderodebreogan.blogia.com/

Brea, con etimología de llama, fuego, brasa y sus cualidades de poder, brío, fuerza, vigor, altura, además de brillo, luz, etc, es desdoblamiento evemerizado en el Leabhar Ghabhala de Breo, como lo son Breoghan o Bres, mitad fomoré medio daniano entre la luz y la oscuridad, este y el otro mundo, el cielo y el infierno que oculta el horizonte, como numen solar que en el ocaso es engullido para reinar en el Otro mundo donde recibe, sentado cual Cernunnos de cuernos que regenerándose evocan renovación, a los muertos que beben de la Copa de Brigit y baña en su Caldero; antes de resucitar amaneciendo por la gracia del infernal seno de la madre Luna Tierra como Brian, equiparable a Lugh, facetas del dios uránico e inframundano de la Rueda Solar, Dis pater o Padre de los Celtas, Celtus en mitología helena, oculto tras el horizonte de Bero Breo, evemerizado en sincretismo cristiano por los monjes de Terriglas que compusieron el Leabhar Ghabhala, como Breoghan, rey con una Torre en Brigantia.

Teniendo en cuenta como los romanos identificaron a los pueblos indígenas a partir del nombre de la deidad o tótem a los que adoraban mismamente como antepasado primordial, los célticos de la Callaecia, en el Promontorio Céltico, adorarían al numen que, con el sol, se oculta en el Misterio del Finisterrae ante a Costa da Morte: el “Oculto” en el Misterio de la Noche de Calaicia “la que oculta” Dis Pater Celto Bero Breo.

Galiza é Céltica. O Promontorivm Célticvm é Promontorio da Céltica, dos Célticos do Celto Bero Breo, Pai Celtus na mitoloxía clásica.

http://calderodebreogan.blogia.com/

----- COMMENT: AUTHOR: Vicente F. Pintado [Visitante] DATE: Tue, 24 Feb 2009 16:02:42 +0000 URL: http://oldcelticdictionary.com

Bon articulo.

----- COMMENT: AUTHOR: Laurinha [Visitante] DATE: Sat, 21 Feb 2009 20:46:35 +0000 URL:

A minha noraboa ao Facho pela súa laboura, aínda que nom poda estar mais que parçialmente dacordo com este senhor, do que lembro proferiu perigosas declaraçoms em contra do estableçimento de inmigrantes musulmaos na Galiza, se quitamos esas ideias, o respectavel senhor Pena Granha é um historioador muito entretido.

----- COMMENT: AUTHOR: André Pena Graña [Visitante] DATE: Thu, 05 Feb 2009 11:40:28 +0000 URL:

Estive escutando a minha charla, e quedeime a cadros. Doume conta de que ou meu ?Alzeimer?, cando uso ou direto, xógame más passadas.

Digo que as aras-estela de Donón são Ataudes ?quando quereria dizer que adotam uma forma do mundo funerario (recorrendo ao simil do ataude para que o público geral o entenda), situo a Filipe III e a Vazquez de Orxás não século XVIII (quando o licenciado Pedro Vázquez de Orjás, que Deus aja, obtém seu Real Cédula de Felipe III em 1609. Também digo que na Galiza há 500 lugares, quando o que quero dizer é que há 500 lugares chamados Quintá, etc, etc, etc, etc…
Por outra parte aos que non me conhecem lhes comvem saber que quando coloquialmente digo ?três mil? ou ?cinco mil?, sem mais pretensão, só pretendo dizer ?muitos?…

Os que me conhecem sabem que tenho tendência a me precipitar quando falo, mas tento a precisão quando escrevo. De modo que aos audientes rogo-lhes, da sua bondade, que tomem o que digo a título ilustratívo, e que desculpem os meus imprecisiones e lapsus (chamar fosterage -sistema de jefatura familiar que estudo com freqüência- ao sistema da copropiedad ou condominio, fintiu -do que tenho escrito longo e tendido-).

Em fim rogo-lhes -atendendo a que falava sem guião e a toda velocidade para passar, ante um público generalista- em uma hora mais de 90 diapositivas ? e uma imagem vale mais que mil palavras, que desculpem meus anacolutos, minhas confusões, minhas imprecisiones.
Quedense os ouvintes não com o detalhe, não com as pacotillas, senão com o espírito da charla e desculpem meus erros e imprecisiones.
Também peço desculpas se no calor da exposição pude ter cometido, sem dúvida por descuido, com alguma pessoa ou instituição alguma ligereza, e à associação O Facho.
Graças.

Um saúdo enorme de André Pena

----- COMMENT: AUTHOR: koroshiya [Visitante] DATE: Sat, 31 Jan 2009 09:52:06 +0000 URL: http://upeydeiros.wordpress.com/

Se alguem fala com Andre, para explicar o significado da cruz e muitas outra questoes relacionadas tem que mirar isto:

http://video.google.com/videoplay?docid=-2282183016528882906

entre os minutos 13:30 e 40:30

-----