A iniciativa "Escreve o abecedário", achou já certo eco na rede. Tanto o Portal Galego da Língua, quanto Vieiros recolhem a ideia, e dam-lhe publicidade. Aguardamos as primeiras aportaçons.
Criamos cinco cabalísticas cartografías circulares, cinco códigos clándestinos: cada camarada cometeria complicados crimes capitais contra célebres catedráticos cúmplices.
Lembras-te do Cadáver Esquisito "Há umha certa luz incompreensível na distáncia"? Pois agora envio-te umha nova proposta para seguirmos a jogar com a literatura.
Trata-se da iniciativa "Escreve o abecedário". De quê é que se trata?
Isto dos costumes que propom Rajoi, de nom ser porque mete medo, ainda dava para fazer umhas piadas.
Porque di o diccionario, por exemplo, o e-Estraviz, que costume é: ?s. m. (1) O que se costuma fazer comum e habitualmente. (2) Modo de proceder habitual contraído pola repetiçom continuada de feitos. (3) Prática antiga geralmente observada por todos. (4) Prática que polo seu uso geral e antigo recebe força de lei. (5) Moda: o costume de as mulheres levarem calças é geral. (6) Hábito: tem o costume de estar sempre a ler. (7) Particularidade: tem o costume de fungar. De costume, por costume: segundo o modo habitual. O costume faz lei: é difícil de contradizer o que está sancionado polo uso. pl. (1) Conjunto de qualidades, inclinações, usos, que formam o carácter diferenciador de uma pessoa, povo ou uma raça. (2) Comportamento, modo de proceder: é homem de bons costumes. Sinóns. Hábito, usança, uso, modo, maneira, estilo, vezo [lat. *consuetumine, por consuetudine].
Baloreciam buliciosas borbulhas baleiras. Boas baratas bloqueiavam brumosas baías balsámicas.
Badaladas. Balbordo. Barulho. Bazóficos bichos batucavam.
Mais um ano, volta o ciclo de Teatro "Lenguas a Escena", que organiza a Escola Oficial de Idiomas de Ponferrada, em colaboraçom com o Teatro Bergidum, de Ponferrada.
Neste ciclo, representam-se no Teatro obras nas diferentes línguas que podem ser cursadas na EOI, a um preço especial de só 3 euros a entrada. As representaçons som às 19.00h., agás a de língua galega, que tem lugar no horário habitual de representaçom, às 21.00h., dado que a direcçom do Teatro entende que é umha obra que pode ser vista sem nengum tipo de problemas, polo público habitual da sala. O que nom se entende é que se realmente acredita em que isso é assim, porque é que nom programa esse Teatro mais obras na nossa língua, também língua autóctone do Bierzo, ao longo do ano? Mas bom, isso é outro cantar, ou contar.
A questom é que, nesta ocassom, Teatro de Ningures chega com a sua obra "Emigrados".
Alvaro alucinava, absorto, ante aquel areal amarelo, aberto, agre...
Nos primeiros dias de Dezembro passado, estivem na capital do Império Pequeno de Bourbónia, e havia umha cheia de cartazes que sob a legenda "Com Rajoi é possível" (em bourbónico idioma, evidentemente), incluiam algumha outra palavra de orde. No primeiro momento pensei que era umha campanha da pre-precampanha eleitoral do PSOE ou das suas "Senectudes Socialistas", mas nom: era umha campanha do P.P.
Resulta, que se atreverom a fazer uns cartazes que diziam: "Chegar a fim de mês. Com Rajoi é possível".
Olhai bem o vídeo, porque para alem do interese artístico-musical, e mesmo político, fai-se umha reivindicaçom da teta..., da lactáncia materna.
E é que, como deveria dizer a palavra de orde que alguem deveria por a circular, "a Teta é Revolucionária!".
[youtube]PEj7jnR--Dg[/youtube]
Coincidindo com o Dia Internacional da Non Violéncia contra as Mulheres, a Estrela Vermelha de cinco pontas, que engloba a diversos sectores da esquerda anticapitalista do Bierzo, entre os quais está a esquerda independentista representada por NÓS-UP, convoca umha nova jornada de homenagem e debate, sob a palavra de orde "Memória para construir futuro".