Diferenças
Esta página mostra as diferenças entre a revisom do documento que escolheu e a versom actual.
pt_agal:normas:norma_da_agal:ortografia:sinais_auxiliares_da_escrita_e_alguns_de_pontuacom [03/11/2016 20:49] ramom [e) Regras para acentuar] |
pt_agal:normas:norma_da_agal:ortografia:sinais_auxiliares_da_escrita_e_alguns_de_pontuacom [21/08/2018 17:21] (Actual) ramom [II.2.3. O trema ou diérese] |
||
---|---|---|---|
Linha 1: | Linha 1: | ||
- | ====== Sinais auxiliares da escrita ====== | + | ====== II.2. Sinais auxiliares da escrita ====== |
+ | ===== II.2.1. Acentos ===== | ||
- | ===== 1. Acentos ===== | + | ==== II.2.1.a. Uso do acento grave (`) ==== |
- | + | ||
- | ==== a) Uso do acento grave (`) ==== | + | |
Utiliza-se obrigatoriamente ao contrair a palavra átona **a** (prep.) com as palavras também átonas **a**, **as** (artigos femininos): | Utiliza-se obrigatoriamente ao contrair a palavra átona **a** (prep.) com as palavras também átonas **a**, **as** (artigos femininos): | ||
Linha 14: | Linha 13: | ||
- | ==== b) Uso do acento agudo (´) ==== | + | ==== II.2.1.b. Uso do acento agudo (´) ==== |
Linha 21: | Linha 20: | ||
* //café//, //dominó//, etc. | * //café//, //dominó//, etc. | ||
- | ==== c) Uso do acento circunflexo (^) ==== | + | ==== II.2.1.c. Uso do acento circunflexo (^) ==== |
Utiliza-se sobre **ê** e **ô**, indicando vogais médias fechadas, sempre tónicas, entre outros, nos seguintes casos: | Utiliza-se sobre **ê** e **ô**, indicando vogais médias fechadas, sempre tónicas, entre outros, nos seguintes casos: | ||
Linha 51: | Linha 50: | ||
* //vés// (de vir) – //vês// (de ver) | * //vés// (de vir) – //vês// (de ver) | ||
* //avó// (fem.) – //avô// (masc.) | * //avó// (fem.) – //avô// (masc.) | ||
- | |||
Quando as regras exigirem que a vogal seja acentuada, o acento circunflexo pode usar-se também sobre o **â** (normalmente em palavras esdrúxulas) se esta vogal precede consoante nasal, no caso de se usarem as formas gerais((Na língua culta de Portugal, o acento agudo sobre o **á** indica vogal aberta e o circunflexo **â** vogal fechada. Nos restantes países lusófonos, desconhece-se a existência dos dous a opostos fonologicamente que temos nos dialetos meridionais de Portugal, de maneira que o acento circunflexo apenas pode indicar certo fechamento fonético da vogal perante nasal)). Nos seguintes exemplos, as formas que aparecem em primeiro lugar só se usam na Galiza: | Quando as regras exigirem que a vogal seja acentuada, o acento circunflexo pode usar-se também sobre o **â** (normalmente em palavras esdrúxulas) se esta vogal precede consoante nasal, no caso de se usarem as formas gerais((Na língua culta de Portugal, o acento agudo sobre o **á** indica vogal aberta e o circunflexo **â** vogal fechada. Nos restantes países lusófonos, desconhece-se a existência dos dous a opostos fonologicamente que temos nos dialetos meridionais de Portugal, de maneira que o acento circunflexo apenas pode indicar certo fechamento fonético da vogal perante nasal)). Nos seguintes exemplos, as formas que aparecem em primeiro lugar só se usam na Galiza: | ||
Linha 57: | Linha 55: | ||
- | ==== c) Uso do til (~) ==== | + | ==== II.2.1.d. Uso do til (~) ==== |
Nas formas gerais, o til de nasalidade usa-se nas vogais ou ditongos agudos finais -**ã(s)**, -**ão(s)**, -**õe(s)** e -**ãe(s)**, ainda que também o tenhamos num grupo muito limitado de palavras graves. Estas formas com til correspondem às usadas na Galiza acabadas em: -**á**, -**ám**, -**ans**, -**om**, -**ons**, -**ao(s)**. Vejam-se as correspondências no seguinte quadro: | Nas formas gerais, o til de nasalidade usa-se nas vogais ou ditongos agudos finais -**ã(s)**, -**ão(s)**, -**õe(s)** e -**ãe(s)**, ainda que também o tenhamos num grupo muito limitado de palavras graves. Estas formas com til correspondem às usadas na Galiza acabadas em: -**á**, -**ám**, -**ans**, -**om**, -**ons**, -**ao(s)**. Vejam-se as correspondências no seguinte quadro: | ||
<WRAP box 800px center> | <WRAP box 800px center> | ||
- | ^ Formas usadas na Galiza((Entenda-se “usadas na Galiza” no sentido de terem uso social de relevo na variante galega – atualmente ou doravante –, com independência de que tivessem uso de relevo noutras variantes, noutros momentos da história da língua. Entenda-se, ainda, que as formas “gerais” também se consideram galegas de acordo com os princípios enunciados no prólogo deste documento, que assume como galego e como português todas as formas nele compiladas.)) ^ Formas gerais ^ | + | ^ Formas usadas na Galiza((Entenda-se “usadas na Galiza” no sentido de terem uso social de relevo na variante galega – atualmente ou doravante –, com independência de que tivessem uso de relevo noutras variantes, noutros momentos da história da língua. Entenda-se, ainda, que as formas “gerais” também se consideram galegas de acordo com os princípios enunciados no prólogo deste documento, que assume como galego e como português todas as formas nele compiladas)) ^ Formas gerais ^ |
^ Masculino e feminino singular ^^ | ^ Masculino e feminino singular ^^ | ||
| -**ao**: //cidadao, irmao//((Também //cidadám, irmám//... nomeadamente para representar a pronúncia destas palavras masculinas nas falas galegas ocidentais.)) | -**ão**: cidadão, irmão | | | -**ao**: //cidadao, irmao//((Também //cidadám, irmám//... nomeadamente para representar a pronúncia destas palavras masculinas nas falas galegas ocidentais.)) | -**ão**: cidadão, irmão | | ||
Linha 83: | Linha 81: | ||
- | ==== e) Regras para acentuar ==== | + | ==== II.2.1.e. Regras para acentuar ==== |
As quatro regras que a seguir expomos possuem carácter hierárquico: provaremos a aplicar a primeira regra e se com ela ficar acentuada a palavra, deixaremos de aplicar as outras. Em caso contrário, experimentaremos a segunda; a seguir, a terceira e finalmente a quarta. | As quatro regras que a seguir expomos possuem carácter hierárquico: provaremos a aplicar a primeira regra e se com ela ficar acentuada a palavra, deixaremos de aplicar as outras. Em caso contrário, experimentaremos a segunda; a seguir, a terceira e finalmente a quarta. | ||
Linha 144: | Linha 142: | ||
| irmám (dialetal, feminino)((Optando-se polas formas usadas na Galiza, é preferível usar //irmá(s)//, acentuada conforme a regra terceira)) | irmã | | | irmám (dialetal, feminino)((Optando-se polas formas usadas na Galiza, é preferível usar //irmá(s)//, acentuada conforme a regra terceira)) | irmã | | ||
| irmáns | irmãos | | | irmáns | irmãos | | ||
- | | imám ((Como //imám/imã// temos //afám/afã//, //Balcáns/Balcãs//, //divám/divã//, //galám/galã//, //titám/titã// e muito poucas vozes mais)) | imã | | + | | imám ((Como //imám/imã//, temos //afám/afã//, //Balcáns/Balcãs//, //divám/divã//, //galám/galã//, //titám/titã// e muito poucas vozes mais)) | imã | |
</WRAP> | </WRAP> | ||
* Graves, sem acento: //cantam, cantaram// | * Graves, sem acento: //cantam, cantaram// | ||
Linha 170: | Linha 168: | ||
* //hábil, açúcar, clímax, fórceps// | * //hábil, açúcar, clímax, fórceps// | ||
- | ==== f) Casos especiais ==== | + | ==== II.2.1.f. Casos especiais ==== |
- | * As formas gerais //Cristóvão, Estêvão, orégão, órfão, órgão, sótão// e //zângão// correspondem-se com as variantes galegas //Cristóvao, Estêvao, órfao, órgao, sótao// e //zángao//. Todas elas levam acento respeitando a regra primeira (esdrúxulas), mas só as formas gerais levam também til, apesar de serem graves((Na Galiza também temos //Cristovo, Estevo, orfo// e //soto//. Ainda, há a forma galega //bençom// e a geral //bênção//, sem correspondência.)) | + | * As formas gerais //Cristóvão, Estêvão, orégão, órfão, órgão, sótão// e //zângão// correspondem-se com as variantes galegas //Cristóvao, Estêvao, órfao, órgao, sótao// e //zángao//. Todas elas levam acento − respeitando a regra primeira (esdrúxulas)−, mas só as formas gerais levam também til, apesar de serem graves((Na Galiza também temos //Cristovo, Estevo, orfo// e //soto//. Ainda, há a forma galega //bençom// e a geral //bênção//, sem correspondência.)) |
* Acentuam-se as palavras eruditas sem adaptar findas em -**n**: //cláxon, hífen// | * Acentuam-se as palavras eruditas sem adaptar findas em -**n**: //cláxon, hífen// | ||
- | * Acentuam-se os ditongos abertos **ói**, **éi** e **éu** em sílaba aguda, com critérios diacríticos, pois os fechados dispensam o acento: | + | * Acentuam-se os ditongos abertos **éi** e **éu** e **ói**, em sílaba aguda, enquanto os fechados dispensam o acento. |
- | * nos plurais de palavras acabadas em -**el** e -**ol**: //anéis, corcéis, fiéis, hotéis, anzóis, lençóis, rouxinóis, urinóis// | + | * Na maior parte dos casos trata-se de plurais de palavras acabadas em -**el** e -**ol**: |
- | * nas seguintes pessoas dos verbos //doer, moer// e //roer//: //dói(s), mói(s), rói(s)// | + | * //anéis, corcéis, fiéis, hotéis// |
- | * em poucas vozes acabadas em -**éu(s)** (cfr.: europeu, fariseu, colheu, rompeu, etc.): //céu, chapéu, escarcéu, fidéu, ilhéu, mausoléu, réu, véu, Bordéus, Bornéu, Pirenéus// | + | * //anzóis, lençóis, rouxinóis, urinóis// |
- | * e nas seguintes: //herói, intróito, Alcói, Elói, Hanói// | + | * //Alcói, Elói, herói// |
+ | * (cfr.: boi, foi, Landoi, etc.) | ||
+ | * Nas seguintes pessoas dos verbos //doer, moer//, //roer// e //soer// (e compostos) : //corrói(s)//((Também em formas do tipo destrói, constrói... variantes de destrui, construi... (vid. [[pt_agal:normas:norma_da_agal:morfologia:o_verbo#iii93_verbos_com_raiz_terminada_em_vogal|III.9.3.h]]) )), //dói(s), mói(s), rói(s), sói(s)// | ||
+ | * Nalguns nomes acabados em -**éu(s)**: //Bordéus, Bornéu, céu, chapéu, escarcéu, fidéu, ilhéu, mausoléu, Pirenéus, réu, véu,// | ||
+ | * (cfr.: europeu, fariseu, colheu, rompeu, etc.) | ||
- | * Acentos nas palavras compostas. Só nas compostas que levarem traço acentua-se cada elemento por separado, seguindo as regras anteriores: | + | |
- | * //adeus, passatempo, parabéns// | + | * Acentos nas palavras com elementos separados por traço. Nas compostas que levam traço acentua-se cada elemento por separado, seguindo as regras anteriores: |
* //pré-história, cantá-lo, pô-lo, recolhê-lo// | * //pré-história, cantá-lo, pô-lo, recolhê-lo// | ||
+ | * //anti-ibérico// (//anti// dispensa de acento por ser palavra aguda acabada em **i**) | ||
+ | * //pré-história// (//pré// precisa de acento por ser palavra aguda acabada em **e**) | ||
+ | * //cantá-lo// (//lo// dispensa de acento por ser palavra átona) | ||
+ | * //pô-lo-á// (//lo// dispensa de acento por ser palavra átona, mas //pô// e //á// levam, por serem agudas) | ||
* Acentos nas vogais maiúsculas. Acentuam-se como as minúsculas: | * Acentos nas vogais maiúsculas. Acentuam-se como as minúsculas: | ||
* //África, Ásia, Íris// | * //África, Ásia, Íris// | ||
- | * É um grande homem | + | * //É// um grande homem |
- | * Às três virá | + | * //Às// três virá |
* MAIÚSCULA | * MAIÚSCULA | ||
- | ===== 2. O traço ou hífen ===== | + | ===== II.2.2. O traço ou hífen ===== |
Emprega-se nos seguintes casos. | Emprega-se nos seguintes casos. | ||
- | ==== a) Com os pronomes pessoais ==== | + | ==== II.2.2.a. Com os pronomes pessoais ==== |
- | * Para os ligar à forma verbal se forem pospostos: //cantava-o, falar-me, juntai-vos, colhe-lo, contará-no-la// ou //contar-no-la-á, sentemo-nos, colheu-no// ou //colheu-o, viu-na// ou //viu-a, levam-no, buscam-nas, cantá-la, colhê-los, abri-lo, atribuí-las// | + | * Para os ligar à forma verbal se forem pospostos: //abri-lo, atribuí-las, buscam-nas, cantá-la, cantava-o, colhe-lo, colhê-los, colheu-no/colheu-o, contará-no-la/contar-no-la-á//((A mesóclise – pedir-lhe-ei, pedir-lhe-ia –, desaparecida nas falas galegas, é a forma usada na norma culta lusitana com futuro do presente e com futuro do pretérito. As formas pedirei-lhe ou pediria-lhe empregam-se apenas na Galiza e em registos informais portugueses, sobretudo populares, embora muito desprestigiados)), //falar-me, juntai-vos, levam-no, sentemo-nos, viu-na/viu-a// |
- | * Para ligar os pronomes //nos, vos, lhes com lo, la, los, las//: | + | * Para ligar os pronomes //nos, vos, lhes// com //lo, la, los, las//: |
- | * deram-no-la | + | * //deram-no-la// |
- | * quando vo-las deu | + | * quando //vo-las// deu |
- | * abriu-lhe-las ou abriu-lhas | + | * //abriu-lhe-las// ou //abriu-lhas//((A forma abriu-lhe-la (a porta a eles), diferente de abriu-lha (a porta a ele) é exclusiva dos dialetos do norte da Galiza)) |
- | * Para os unir ao advérbio de lugar //eis//: //eis-me, eis-te, eis-nos, eis-vos, ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las// | + | * Para os unir ao advérbio designativo //eis//: |
+ | * //eis-me, eis-te, eis-nos, eis-vos// | ||
+ | * //ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las// | ||
- | ==== b) Em palavras compostas ==== | + | ==== II.2.2.b. Em palavras compostas ==== |
* Verbo + substantivo: //abre-latas, apara-lápis, arranha-céu, cata-vento, conta-gotas, draga-minas, finca-pé, guarda-costas, guarda-joias, lança-chamas, lava-louça, pica-peixe, porta-voz, saca-rolhas, salva-vidas, tira-fundo, tira-nódoas, trava-língua, vaga-lume, vira-jaqueta// | * Verbo + substantivo: //abre-latas, apara-lápis, arranha-céu, cata-vento, conta-gotas, draga-minas, finca-pé, guarda-costas, guarda-joias, lança-chamas, lava-louça, pica-peixe, porta-voz, saca-rolhas, salva-vidas, tira-fundo, tira-nódoas, trava-língua, vaga-lume, vira-jaqueta// | ||
- | (Mas: girassol, paraquedas, passatempo, vaivém) | + | * Mas: girassol, paraquedas, passatempo |
* Verbo + verbo: //bule-bule, dói-dói, pisca-pisca// | * Verbo + verbo: //bule-bule, dói-dói, pisca-pisca// | ||
+ | * Mas: vaivém | ||
- | * Substantivo ou adjetivos justapostos: //ano-luz, arco-íris((Mas //arco da velha//)), banho-maria, beira-mar, café-concerto, cavalo-vapor, decreto-lei, fato-macaco, físico-químico, franco-atirador, histórico-etimológico, nor-noroeste, novo-rico, redator-chefe, tenente-general, tio-avô, turbo-reator, surdo-mudo//((Também //xordo-mudo//)) | + | * Substantivo ou adjetivos justapostos((As locuções substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuntivas (tipo //fim de semana, cor de laranja//...) dispensam o hífen, exceto alguns casos consagrados polo uso: //água-de-colónia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia, ao deus-dará, à queima-roupa//)): //ano-luz, arco-íris, arco-da-velha, banho-maria, beira-mar, café-concerto, cavalo-vapor, decreto-lei, fato-macaco, físico-químico, franco-atirador, histórico-etimológico, nor-noroeste, novo-rica, redatora-chefa, tenente-general, tio-avô, turbo-reator, surdo-mudo//((Também //xordo-mudo//)) |
- | (Mas: pontapé, varapau) | + | * Mas: pontapé, varapau |
- | * dous elementos que indicam nomes de animais, plantas, cores e povos ou idiomas: //garça-real, peixe-espada, vaca-loura/-loira, alho-porro, couve-flor, noz-moscada, amarelo-claro, azul-marinho, verde-esmeralda, anglo-saxónico, galego-português, hispano-americano // | + | * Dous elementos que indicam nomes de animais, plantas, cores e povos ou idiomas: |
+ | * //garça-real, peixe-espada, vaca-loura/-loira// | ||
+ | * //alho-porro, couve-flor, noz-moscada// | ||
+ | * //amarelo-claro, azul-marinho, verde-esmeralda// | ||
+ | * //anglo-saxónico, galego-português, hispano-americano// | ||
- | * derivados de topónimos e antropónimos compostos: //cabo-verdiano, cela-novês, estado-unidense, norte-americano, nova-iorquino, ponte-vedrês, sul-africano, dom-joanesco// | + | * Derivados de topónimos e antropónimos compostos: //cabo-verdiano, cela-novês, estado-unidense, norte-americano, nova-iorquino, ponte-vedrês, sul-africano, dom-joanesco// |
- | * um numeral no primeiro elemento ou //alto//-, //baixo//-, //bom//- e //gram//- ou //grã//-: //meia-idade, meia-noite, meio-dia, meio-irmao// ou //meio-irmão, meio-relevo, meio-tom, mil-folhas, primeiro-ministro, quarta-feira, quatro-cantinhos, quinta-essência, quinta-feira, alto-falante// (mas //altifalante//), //alto-relevo, baixa-mar, baixo-império, baixo-relevo, baixo-ventre, boa(s)-noite(s), bom(s)-dia(s), Gram-Bretanha// ou //Grã-Bretanha// | + | * Um numeral no primeiro elemento ou //alto//-, //baixo//-, //bom//- e //gram//- ou //grã//-: |
+ | * //meia-idade, meia-noite, meio-dia, meio-irmao/meio-irmão, meio-relevo, meio-tom, mil-folhas, primeiro-ministro, quarta-feira//((E, logicamente, segunda-feira, terça-feira, quinta-feira e sexta-feira)), //quatro-cantinhos, quinta-essência// | ||
+ | * //alto-falante//((mas //altifalante//)), //alto-relevo, baixa-mar, baixo-império, baixo-relevo, baixo-ventre, boa(s)-noite(s), bom(s)-dia(s), Gram-Bretanha/Grã-Bretanha// | ||
- | ==== c) Nas palavras derivadas com acréscimo de prefixo ==== | + | ==== II.2.2.c. Nas palavras derivadas com acréscimo de prefixo ==== |
- | Salvo com certos prefixos, a maior parte monossilábicos, que nunca levam traço (//an, bi, bis, cis, des, dis, ex// (com valor negativo ou de 'externo'), //in, per, re, retro e trans//: //desidratar, dessalgar, dissociar, inarmónico, reabilitar, ressecar, retrosseguir//, etc.), utiliza-se hífen quando o segundo elemento começa por: | + | Salvo com certos prefixos, a maior parte monossilábicos, que nunca levam traço (//an, bi, bis, cis, des, dis, ex// [com valor negativo ou de 'externo'], //in, per, re, retro e trans//: //desidratar, dessalgar, dissociar, inarmónico, reabilitar, ressecar, retrosseguir//, etc.), utiliza-se hífen quando o segundo elemento começa por: |
* **h**; todos os prefixos salvo os vistos acima: //ante-histórico, co-herdar, entre-hostil, infra-hepático, neo-humanismo, pan-hispano, pré-história, sobre-humano, super-herói//, etc. | * **h**; todos os prefixos salvo os vistos acima: //ante-histórico, co-herdar, entre-hostil, infra-hepático, neo-humanismo, pan-hispano, pré-história, sobre-humano, super-herói//, etc. | ||
- | * qualquer letra; os prefixos //além-, aquém-, ex-, bem-, pós-, pró-, recém-, sem-, soto//- (//sota//-) e //vice//- (//vizo//-): //além-fronteiras, aquém-Minho, ex-diretor, bem-estar, pós-guerra, pró-soviético, recém-nado, sem-vergonha, soto-almirante, vice-presidente// | + | * qualquer letra; os prefixos //além-, aquém-, ex-, bem-, pós-, pró-, recém-, sem-, soto//- (//sota//-) e //vice//- (//vizo//-): //além-fronteiras, aquém-Minho, ex-diretora, bem-estar, pós-guerra, pró-soviético, recém-nascido, sem-vergonha, soto-almirante, vice-presidente// |
* vogal, **m** ou **n**; os prefixos acabados em -**m** e -**n** (//circum//- e //pan//-): //circum-adjacente, circum-anal, circum-murado, circum-navegar, pan-americanismo, pan-eslavismo// | * vogal, **m** ou **n**; os prefixos acabados em -**m** e -**n** (//circum//- e //pan//-): //circum-adjacente, circum-anal, circum-murado, circum-navegar, pan-americanismo, pan-eslavismo// | ||
- | + | * Mas: circuncidar, circumpolar, circunjacente, pantropical, pambrasileiro | |
- | Mas //circuncidar, circumpolar, circunjacente, pantropical, pambrasileiro// | + | |
* vogal; os prefixo acabados em -**l** (//mal//-): //mal-arranjado, mal-educado, mal-estar, mal-intencionado// | * vogal; os prefixo acabados em -**l** (//mal//-): //mal-arranjado, mal-educado, mal-estar, mal-intencionado// | ||
- | + | * Mas: malnutrido, malsoante | |
- | Mas //malnutrido, malsoante// | + | |
* a mesma vogal por que acaba o prefixo (exceto //co//-, //pre//- átono e //re//-): //anti-ibérico, auto-organizar, contra-almirante, semi-interno// | * a mesma vogal por que acaba o prefixo (exceto //co//-, //pre//- átono e //re//-): //anti-ibérico, auto-organizar, contra-almirante, semi-interno// | ||
- | + | * Mas: cooperar, preencher, reelaborar, antiaéreo, autoaprendizagem | |
- | Mas //cooperar, preencher, reelaborar, antiaéreo, autoaprendizagem// | + | |
* **r**- ou **b**-; os prefixos acabados em -**b** ou -**d** (//ab-, ad-, ob-, sob-, sub-//): //ab-rogar, ad-rogar, ob-reptício, sob-roda, sub-bibliotecário, sub-reptício// | * **r**- ou **b**-; os prefixos acabados em -**b** ou -**d** (//ab-, ad-, ob-, sob-, sub-//): //ab-rogar, ad-rogar, ob-reptício, sob-roda, sub-bibliotecário, sub-reptício// | ||
Linha 250: | Linha 262: | ||
- | ==== d) No final e no começo da linha escrita ==== | + | ==== II.2.2.d. No final e no começo da linha escrita ==== |
- | * Usa-se também o hífen para separar a palavra em duas partes no fim da linha: | + | * Usa-se o hífen para separar a palavra em duas partes no fim da linha: |
- | * es-/tética, | + | * es-/tética, esté-/tica, estéti-/ca |
- | * esté-/tica, | + | * pa-/chorra, te-/lha |
- | * estéti-/ca | + | |
- | * Nas palavras que vam unidas por traço, quando este coincide com o final da linha, começa-se a seguinte tamém com traço: | + | * Caso tenhamos -**rr**- ou -**ss**-, dividimos o dígrafo em duas linhas: |
+ | * car-/ro | ||
+ | * pas-/sagem | ||
+ | |||
+ | * Nas palavras unidas por traço, quando este coincide com o final da linha, começa-se a seguinte também com traço: | ||
* darám-/-chos | * darám-/-chos | ||
* levárom-no-/-la | * levárom-no-/-la | ||
Linha 264: | Linha 279: | ||
* pós-/-guerra | * pós-/-guerra | ||
- | ===== 3. O trema ou diérese ===== | + | ===== II.2.3. O trema ou diérese ===== |
- | É facultativo o uso do trema sobre o u pronunciado em | + | É facultativo o uso do trema sobre o **u** pronunciado em |
* **güe**: | * **güe**: | ||
- | * //bilingüe// ou //bilingue// | + | * //mingüemos / minguemos// |
- | * //mingües// ou //mingues// | + | |
- | * //mingüemos// ou //minguemos// | + | |
* **güi**: | * **güi**: | ||
- | * //argüi// ou //argui// | + | * //argüir / arguir// |
- | * //argüir// ou //arguir// | + | * //lingüista / linguista// |
- | * //argüis// ou //arguis// | + | * //lingüística / linguística// |
- | * //lingüista// ou //linguista// | + | * //Güiana / Guiana// |
- | * //lingüística// ou //linguística// | + | |
- | * //Güiana// ou //Guiana// | + | |
* **qüe**: | * **qüe**: | ||
- | * //aqüeduto// ou //aqueduto// | + | * //cinqüenta / cinquenta// |
- | * //cinqüenta// ou //cinquenta// | + | * //eqüestre / equestre// |
- | * //eqüestre// ou //equestre// | + | |
- | * //obliqüe// ou //oblique// | + | |
* **qüi**: | * **qüi**: | ||
- | * //antiqüíssimo// ou //antiquíssimo// | + | * //antiqüíssimo / antiquíssimo// |
- | * //aqüicultura// ou //aquicultura// | + | * //aqüicultura / aquicultura// |
- | * //aqüífero// ou //aquífero// | + | * //aqüífero / aquífero// |
- | * //tranqüilidade// ou //tranquilidade// | + | * //tranqüilidade / tranquilidade// |
- | * //vaniloqüência// ou //vaniloquência// | + | * //vaniloqüência / vaniloquência// |