Tradutores e dicionarios na rede

Tradutores e dicionarios na rede

Deixámosvos aquí dúas ligazóns moi interesantes. A primeira é a da páxina do Seminario Linguística Informática da Universidade de Vigo onde podedes atopar unha morea de ferramentas sobre o galego na rede, entre outros, o tradutor automático español <-> galego OpenTrad-apertium, o corrector ortográfico en liña de galego OrtoGal, o Dicionario CLUVI inglés-galego, o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (CLUVI) orientado cara á tradución do galego, o Corpus Técnico do Galego (CTG) de orientación terminolóxica especializada, a Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo, a Neoteca - Banco de Datos de Neoloxismos da Universidade de Vigo, o dicionario de toponimia galega Aquén, e o etiquetador FreeLing para a análise lingüística automática do galego.

Continua:

De todas estas ferramentas destacamos o tradutor a galego normativo, no cal podes traducir textos, arquivos ou navegar pola rede en galego.

A segunda é o Dicionário Electrónico Estraviz en normativa AGAL. Ademáis permite pesquisas en ILG-RAG. Contén a día de hoxe mais de 120.000 entradas.

Estas só son dúas, pero son moitas as ferramentas que dispoñemos de galego na rede. Pouco a pouco iremolas deixando no blog.

Escrito em 27-09-09, na categoria: Ferramentas web
Chuza!

Busca


Maio 2012
Seg Ter Qua Qui Sex Sab Dom
 << <   > >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

Feeds XML

blogging tool