Tradutores e dicionarios na rede

Tradutores e dicionarios na rede

Deixámosvos aquí dúas ligazóns moi interesantes. A primeira é a da páxina do Seminario Linguística Informática da Universidade de Vigo onde podedes atopar unha morea de ferramentas sobre o galego na rede, entre outros, o tradutor automático español <-> galego OpenTrad-apertium, o corrector ortográfico en liña de galego OrtoGal, o Dicionario CLUVI inglés-galego, o Corpus Lingüístico da Universidade de Vigo (CLUVI) orientado cara á tradución do galego, o Corpus Técnico do Galego (CTG) de orientación terminolóxica especializada, a Termoteca - Banco de Datos Terminolóxico da Universidade de Vigo, a Neoteca - Banco de Datos de Neoloxismos da Universidade de Vigo, o dicionario de toponimia galega Aquén, e o etiquetador FreeLing para a análise lingüística automática do galego.

De todas estas ferramentas destacamos o tradutor a galego normativo, no cal podes traducir textos, arquivos ou navegar pola rede en galego.

A segunda é o Dicionário Electrónico Estraviz en normativa AGAL. Ademáis permite pesquisas en ILG-RAG. Contén a día de hoxe mais de 120.000 entradas.

Estas só son dúas, pero son moitas as ferramentas que dispoñemos de galego na rede. Pouco a pouco iremolas deixando no blog.

Escrito em 27-09-09, na categoria: Ferramentas web
Chuza!

Ainda sem comentários


Busca


Novembro 2020
Seg Ter Qua Qui Sex Sab Dom
 << <   > >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

  Feeds XML

blogging tool